セリーヌディオン★トリビュート
2008年 01月 29日
最近、セリーヌディオンのカヴァーアルバムを聴いています。(日本人歌手が歌っています。)
フランス留学帰りの姉が、よくセリーヌのフランス語CDを聴いてた影響で、
洋楽を一切聴かない私にとって、「ちょとだけ特別なガイジン」だったセリーヌ。
そういう訳で、唯一セリーヌディオンだけは英語でもCD聴いてましたが、
はっきり言って何を言ってるのかを意識したこともなく、興味も無く、
「フンフンフ~ン♪」って鼻歌で歌うだけだったけど、
今はやっぱりちょっと感覚が変わってまして、英語をじっくり聞いてみた。
そして、TO LOVE YOU MOREの、このセンテンスで頭の中が真っ白にッ!!
I can give you everything you need
[あなたが望む全ての物を、私はあなたにあげる(ことが出来る~)]
この後、
「だから私を たった一人の”あなたを愛する人” にして~」
とかって続きます。
こんなにまで、誰かを想うって!完全に100%、(もう)私の中には無い感情・・・。
すごいなぁ・・・・・・・>
フランス留学帰りの姉が、よくセリーヌのフランス語CDを聴いてた影響で、
洋楽を一切聴かない私にとって、「ちょとだけ特別なガイジン」だったセリーヌ。
そういう訳で、唯一セリーヌディオンだけは英語でもCD聴いてましたが、
はっきり言って何を言ってるのかを意識したこともなく、興味も無く、
「フンフンフ~ン♪」って鼻歌で歌うだけだったけど、
今はやっぱりちょっと感覚が変わってまして、英語をじっくり聞いてみた。
そして、TO LOVE YOU MOREの、このセンテンスで頭の中が真っ白にッ!!
I can give you everything you need
[あなたが望む全ての物を、私はあなたにあげる(ことが出来る~)]
この後、
「だから私を たった一人の”あなたを愛する人” にして~」
とかって続きます。
こんなにまで、誰かを想うって!完全に100%、(もう)私の中には無い感情・・・。
すごいなぁ・・・・・・・>
by yukopensuk
| 2008-01-29 14:01
| マレーシア